鵠箭的英文_鵠箭怎么翻譯
“鵠箭”可以翻譯為 **"swan arrow"** 或 **"goose arrow"**,具體取決于上下文:
1. **"Swan arrow"** —— 如果“鵠”指天鵝(古漢語中“鵠”可指天鵝)。 2. **"Goose arrow"** —— 如果“鵠”指大雁(現代漢語中“鵠”有時泛指雁類)。 ### 補充說明: - **“鵠箭”** 的字面意思是“射向鵠(天鵝/大雁)的箭”,也可引申為 **“精準的箭”**(因古代以射鵠比喻箭術高超)。 - 若需強調其象征意義(如精準、目標明確),可譯為 **"true-shot arrow"** 或 **"unerring arrow"**。 如需更準確的翻譯,建議提供具體語境或例句。 |