浩大的英文_浩大怎么翻譯
"浩大"可以翻譯為以下幾種英文表達,具體取決于上下文:
1. **Vast**(廣闊的,巨大的) - 例:**a vast project**(浩大的工程) 2. **Grand**(宏大的,雄偉的) - 例:**a grand ceremony**(浩大的儀式) 3. **Immense**(極大的,巨大的) - 例:**immense scale**(浩大的規模) 4. **Colossal**(龐大的,巨大的) - 例:**a colossal undertaking**(浩大的事業) 5. **Tremendous**(巨大的,驚人的) - 例:**tremendous effort**(浩大的努力) 如果是形容場面、規模或氣勢,**"grand"** 或 **"vast"** 較為常用;如果強調巨大程度,可以用 **"immense"** 或 **"colossal"**。 需要更準確的翻譯,可以提供具體句子或語境! ? |