行酬的英文_行酬怎么翻譯
“行酬”可以翻譯為 **"performance-based reward"** 或 **"performance compensation"**,具體取決于上下文:
1. **Performance-based reward** - 強調(diào)根據(jù)工作表現(xiàn)或成果給予的獎勵(如獎金、激勵)。 - 例:公司實行行酬制度 → *The company implements a performance-based reward system.* 2. **Performance compensation** - 更偏向于對績效的補償或回報(如薪資結(jié)構(gòu)中的績效部分)。 - 例:行酬與業(yè)績掛鉤 → *Compensation is tied to performance.* 其他可能的譯法: - **Merit pay**(側(cè)重基于個人能力的薪酬) - **Incentive payment**(側(cè)重激勵性報酬) 如果有具體語境(如商業(yè)、人力資源等),可進一步優(yōu)化翻譯。 |