含愴的英文_含愴怎么翻譯
"含愴"可以翻譯為 **"filled with sorrow"** 或 **"imbued with grief"**。
如果需要更簡潔的表達(dá),也可以使用: - **"sorrowful"**(悲傷的) - **"grief-laden"**(充滿悲痛的) 具體選擇取決于上下文,例如: - "他的眼神含愴" → **"His eyes were filled with sorrow."** - "一首含愴的詩" → **"a grief-laden poem"** 如果有更具體的句子或語境,可以提供進(jìn)一步優(yōu)化翻譯。 |