大雪的英文_大雪怎么翻譯
"大雪" 的英文翻譯可以根據具體語境選擇:
1. **作為節氣**(中國二十四節氣之一): - **"Major Snow"**(字面意思,指節氣名稱) - 例句:*Major Snow, the 21st solar term, usually begins around December 7th.* 2. **描述天氣現象**: - **"Heavy snow"**(指大量降雪) - **"Snowstorm"**(暴風雪,強調風雪交加) - 例句:*The forecast warns of heavy snow tomorrow.* 3. **其他用法**: - 若指積雪很厚,可用 **"deep snow"**。 **注意**:作為節氣時,拼音直譯 **"Daxue"** 也可接受(需上下文說明),但國際通用翻譯多為 *"Major Snow"*。 需要更精確的翻譯嗎?可以補充具體句子或場景哦! ?? |