行羶的英文_行羶?cè)趺捶g
"行羶"可以翻譯為 **"walking mutton"** 或 **"traveling mutton"**,具體取決于上下文。
### 詳細(xì)解釋: 1. **"行"** 通常指“行走”或“旅行”,可譯為 **"walking"** 或 **"traveling"**。 2. **"羶"** 指羊肉的氣味,譯為 **"mutton"**(羊肉)或 **"the smell of mutton"**(羊膻味)。 如果指字面意思(如“移動(dòng)的羊肉”),可用 **"walking mutton"**。 如果指“旅行中的羊肉”或“運(yùn)輸中的羊肉”,可用 **"traveling mutton"**。 如果是比喻用法(如“令人不悅的移動(dòng)氣味”),可意譯為 **"the traveling smell of mutton"**。 ### 示例: - **字面翻譯:** "walking mutton" - **引申翻譯:** "the pungent smell of mutton on the move" 如果你有具體語(yǔ)境,可以提供更多信息,以便更精準(zhǔn)翻譯! |