行拘的英文_行拘怎么翻譯
“行拘”可以翻譯為 **"administrative detention"**,這是中國法律語境下對違反治安管理但未構成犯罪的行為所采取的一種行政處罰措施。
其他相關表達: - **"administrative penalty/detention"**(行政處罰/拘留) - **"detention as an administrative punishment"**(作為行政處罰的拘留) 如果需要更簡潔的口語化表達,也可以直接用 **"detention"**,但需結合上下文說明屬于行政性質(非刑事拘留 *criminal detention*)。 示例: - 他被行拘了十天。 → He was placed in **administrative detention** for 10 days. 注意:在普通法系國家(如英美)通常沒有完全對應的制度,翻譯時需根據目標讀者調整解釋。 |