洄漩的英文_洄漩怎么翻譯
“洄漩”可以翻譯為 **"whirling eddies"** 或 **"swirling currents"**,具體取決于上下文:
1. **Whirling eddies** —— 強調水流旋轉的動態(“洄”指回旋的水,“漩”指漩渦)。 2. **Swirling currents** —— 更側重水流的回旋運動,適合描述河流或海洋中的渦流。 如果指自然景觀(如河流中的漩渦),**"whirling eddies"** 更貼切;若泛指流動的回旋現象,**"swirling currents"** 更通用。 需要更精確的翻譯嗎?可以提供具體語境哦! |