行角的英文_行角怎么翻譯
“行角”可以翻譯為 **"walk-on role"** 或 **"minor role"**,具體取決于上下文:
1. **Walk-on role**:指戲劇、影視中短暫出場的小角色,通常沒有臺詞或只有少量對白。 2. **Minor role**:泛指次要角色,戲份較少但可能比“walk-on”稍多。 如果是其他領域的含義(如游戲、行業術語等),可能需要更具體的背景。例如: - 游戲中的“行動角色”可譯作 **"action character"**。 請提供更多上下文以便更精準的翻譯! |