花翹的英文_花翹怎么翻譯
“花翹”可以翻譯為 **"floral flourish"** 或 **"ornamental flower accent"**,具體取決于上下文:
1. **Floral flourish** - 強(qiáng)調(diào)裝飾性的花卉元素,帶有優(yōu)雅、華麗的感覺。 2. **Ornamental flower accent** - 更直白地表達(dá)“裝飾用的花卉突出部分”。 如果是特定領(lǐng)域的術(shù)語(如服裝、建筑、工藝品),可能需要更專業(yè)的譯法。例如: - 在發(fā)型設(shè)計(jì)中:**"flower-adorned hairpiece"**(帶花的發(fā)飾) - 在傳統(tǒng)服飾中:**"embroidered floral embellishment"**(刺繡花卉裝飾) 如果有更多背景信息,可以提供更精準(zhǔn)的翻譯建議! |