含苞的英文_含苞怎么翻譯
"含苞"可以翻譯為 **"in bud"** 或 **"budding"**,具體取決于上下文:
1. **"In bud"**(處于花苞狀態(tài),尚未綻放) - 例:The roses are still in bud. (這些玫瑰仍含苞待放。) 2. **"Budding"**(正在發(fā)芽/含苞,可形容植物或比喻新生事物) - 例:The budding flowers signal the arrival of spring. (含苞的花朵預示著春天的到來。) 若指“含苞待放”(即將綻放),可用: - **"Ready to bloom"** - **"In the bud"**(文學化表達) 需要更精準的翻譯時,請?zhí)峁┩暾渥踊蛘Z境哦! |