大斗的英文_大斗怎么翻譯
“大斗”可以翻譯為 **"large dou"** 或 **"big dou"**,并在必要時補充解釋:
**"a traditional Chinese unit of volume (approx. 10 liters)"** ### 具體語境分析: 1. **作為量詞(傳統容量單位)**: - 直接音譯 **"dou"**,并標注為 **"large dou"**(強調容量大于標準“斗”)。 - 例:*"One large dou of rice"*(一大斗米)。 2. **作為實物(如容器)**: - 可譯作 **"large grain-measuring container"**(大型谷物量器)。 3. **文化背景說明**: - 中國古代1斗≈10升,但“大斗”可能指非標準的大容量斗,需根據上下文調整。 如需更精確的翻譯,請提供具體語境(如歷史文獻、器具名稱等)。 |