話論的英文_話論怎么翻譯
"話論"可以翻譯為英文的 **"discourse"** 或 **"discussion"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Discourse"** - 更正式,常用于學術或哲學語境,指系統的論述或話語分析。 - 例:*This book explores the discourse on modern art.*(這本書探討了關于現代藝術的話論。) 2. **"Discussion"** - 更通用,指一般的討論或交談。 - 例:*Their discourse/discussion covered various social issues.*(他們的話論/討論涉及多個社會問題。) 如果指特定領域的理論性論述(如語言學、哲學),**"discourse"** 更貼切;若指日常對話,**"discussion"** 更自然。需要具體語境可進一步調整! |