豗突的英文_豗突怎么翻譯
“豗突”可以翻譯為英文 **"charge recklessly"** 或 **"rush headlong"**,具體取決于上下文。
### 詳細解釋: 1. **"Charge recklessly"** —— 強調不顧后果地沖撞或突進(含魯莽、混亂的意味)。 2. **"Rush headlong"** —— 強調盲目或沖動地猛沖。 ### 例句參考: - 野獸豗突 → **"The beast charged recklessly."** - 敵軍豗突而來 → **"The enemy troops rushed headlong into battle."** 如果需要更文學化的表達,也可以考慮 **"rampage"**(狂暴地橫沖直撞)。例如: - 豗突的暴風 → **"the rampaging storm"** 如果有具體句子需要翻譯,可以提供更多上下文以便更精準處理。 |